hối phiếu

Học thuật
Thân thiện
hối phiếu

Công ty xuất khẩu yêu cầu công ty nhập khẩu ký phát một hối phiếu để đảm bảo thanh toán cho lô hàng.

Définition
  1. Nom féminin :
    • Lettre de change : Titre négociable par lequel une personne (le tireur) donne l'ordre à une autre (le tiré) de payer une somme déterminée à une époque fixée à un bénéficiaire (le preneur). C'est un instrument de crédit et de paiement couramment utilisé dans le commerce international.
    • Traite : Terme synonyme de "lettre de change", utilisé notamment dans le langage commercial.
Exemples d'utilisation
  • Nom féminin :
    • Công ty xuất khẩu đãphát một hối phiếu để thu tiền hàng. (La société exportatrice a tiré une lettre de change pour recouvrer le paiement de la marchandise.)
    • Hối phiếu đáo hạn sau 90 ngày phải được thanh toán đầy đủ. (La traite arrivant à échéance dans 90 jours doit être intégralement payée.)
    • Ngân hàng chiết khấu hối phiếu cho khách hàng. (La banque escompte la lettre de change pour son client.)
Utilisations avancées
  • "Hối phiếu trả ngay" : Lettre de change payable à vue.
    • Hối phiếu trả ngay không cho phép bất kỳ sự chậm trễ nào trong việc thanh toán. (La lettre de change payable à vue ne permet aucun délai de paiement.)
  • "Hối phiếu kỳ hạn" : Lettre de change à terme.
    • Hối phiếu kỳ hạn ba thángmột công cụ tín dụng thông thường. (La lettre de change à trois mois est un instrument de crédit usuel.)
  • "Chấp nhận hối phiếu" : Accepter une lettre de change.
    • Ngân hàng đã chấp nhận hối phiếu do chúng tôi trình. (La banque a accepté la lettre de change que nous avons présentée.)
Variantes et mots apparentés
  • Kỳ phiếu (Promesse de paiement) : Titre par lequel une personne s'engage à payer une somme à une autre à une date déterminée. (À distinguer de la lettre de change qui est un ordre de paiement).
  • Hối đoái (Change) : Opération de conversion d'une monnaie en une autre.
  • Chiết khấu (Escompte) : Opération par laquelle une banque avance le montant d'une lettre de change avant son échéance.
Synonymes
  • Lettre de change : Terme juridique et financier standard.
  • Traite : Terme commercial synonyme, très fréquent.
  • Effet de commerce : Terme générique qui peut désigner une lettre de change, mais aussi d'autres titres comme le billet à ordre.
Expressions et verbes à particule liés
  • phát hối phiếu : Tirer / Émettre une lettre de change.
    • Công ty chúng tôi sẽphát hối phiếu vào ngày mai. (Notre société tirera une lettre de change demain.)
  • Thanh toán hối phiếu : Payer / Honorer une lettre de change.
    • Ngân hàng cam kết sẽ thanh toán hối phiếu khi đến hạn. (La banque s'engage à honorer la lettre de change à son échéance.)
  • Chuyển nhượng hối phiếu : Négocier / Endosser une lettre de change.
    • Hối phiếu có thể được chuyển nhượng nhiều lần trước khi đáo hạn. (La lettre de change peut être négociée plusieurs fois avant son échéance.)
hối phiếu

Công ty xuất khẩu yêu cầu công ty nhập khẩu ký phát một hối phiếu để đảm bảo thanh toán cho lô hàng.

  1. (thương nghiệp) lettre de change; traite